Build Your Own Arcade Controls Forum
Main => Main Forum => Topic started by: alphasqorner on February 01, 2004, 06:36:24 pm
-
so I went to my local hardware store intending to look at some of the routers they had. I asked the employee, "Where are the routers???". He laughed than pointed me the way. ??? Feeling confused at the man's response ??? , I looked at the routers and went home. Then I asked my grandpa about routers.
He's a carpenter and uses all kinds of electrical tools and things so I knew he had experience with a router.
But he didn't know of any "rau-ter"s ("rau" rhymes with cow), but he did know of "roo-ters"..... :-\
Coming from a computer science/networking background, this pronuncation caught me way off guard... Well, I learned something new, yet again....
-
Go back into that store and tell them to get stuffed:
www.m-w.com
Type in router in the dictionary--it's there. You are correct.
-
lol. No dude, there's no rooting going on. It's pronounced the rhyming-with-cow way. Rau-ter. Like a Paper Route. Like in PaperBoy. ;)
I think Trenchbroom read the original post wrong. Your Grandpa didn't know anything about Rau-ters, but did know of Rooters, correct?
If you go to that web m-w.com it pronounces it for you. It's not pronounced like Roto-Rooter.
Allroy
-
Yeah it kindof looks like 'rooter', but is 'row-ter'...
Not sure what experience Gramps has with roo-ters, but probably best not to know :D
-
It's kinda curios ... here in Portugal we pronounce "roo-ters" ... but I've spoked with some guys from the US and they actually pronounce "raw-ters" ... I was stupid also when they mentioned that ;D
Anyway ... the talk was about internet equipments (router - package routing) and not tools for wood work ... don't know if it makes any diference since they are written the same way ???
-
The British that I know pronouce it "rooter". (This is when talking about the networking kind, but I would imagine this probably applies to the woodworking kind too.)
-
Router (rhymes with cow-ter) up here in western Canada...<grin>
-
In Australia, if we want to go to Route 66, we pronounce it ROOT SIXTY-SIX, but we pronounce router as ROW-TER (rhymes with COW-TER).
-
no matter how it is said, what a jerk wad this guy working in the store sounds like..."hey, i'll insult some customers today"
i say it row (rhymes with cow) ter.
-
I suppose it could be pronounced either way, just like taking a "route" home from work. Do you pronounce it "rowt" or "root"? It often goes either way, depending on your location and background...
That said, I have never before heard anyone pronounce a "router" as "rooter" before... always "rowter".
Wade
-
It depends upon the usage of the word.
route 66 is "root 66"
Which route are your going to take? is "rought" (like drought)
Router is taken from the second phrase. I believe it's latin and is indeed pronounced "roughter". Only foreign people and canadians pronounce it "rooter", because a rooter is another tool used to clean the crap out of sewage pipes. ;)
So to finish up.....
rooter= specialized plumbing snake
router= tool to carve paths, or "routes" in wood
any american who pronounces router as "rooter"= misguided person in need of speech therapy
-
Router is taken from the second phrase. I believe it's latin and is indeed pronounced "roughter".
ruffter ???
Sorry, just picking on Howard C.
I've always heard it row(rhymes with cow)-ter.
-
The British that I know pronouce it "rooter". (This is when talking about the networking kind, but I would imagine this probably applies to the woodworking kind too.)
Yes and no. The Queen says Rooter for networks, Row-ter for woodwork :)
-
And if you are ever in the New England area (US) then it's pronounced, "Ra-tah".
(long a's as in "ah!") ;D
So in a sentence it would be, "I pahked my cah right outside the ra-tah stah, now I'm off to the stah mahket for some chowda!"
-
Only foreign people and canadians pronounce it "rooter", because a rooter is another tool used to clean the crap out of sewage pipes. ;)
any american who pronounces router as "rooter"= misguided person in need of speech therapy
Canadians in general do NOT say "rooter".
I agree with Americans needing speech therapy though. Just ask the average American to say Baton Rouge or Notre Dame.....
-
It's spelled "router", but it's pronounced "Throatwarbler Mangrove".
-S
-
It depends upon the usage of the word.
route 66 is "root 66"
Which route are your going to take? is "rought" (like drought)
Router is taken from the second phrase. I believe it's latin and is indeed pronounced "roughter". Only foreign people and canadians pronounce it "rooter", because a rooter is another tool used to clean the crap out of sewage pipes. ;)
So to finish up.....
rooter= specialized plumbing snake
router= tool to carve paths, or "routes" in wood
any american who pronounces router as "rooter"= misguided person in need of speech therapy
Funny, the dictionary has both pronunciations and doesn't specify that each pronunciation depends on whether the word is used as a noun or verb... I guess Howard knows something Webster doesn't... ::)
Either pronunciation is OK but again, most people in the US say "row-ter".
Wade
-
Router is taken from the second phrase. I believe it's latin and is indeed pronounced "roughter".
ruffter ???
Sorry, just picking on Howard C.
I've always heard it row(rhymes with cow)-ter.
rought-er, not rough-ter BIG difference. ;)
drought - d = rought
also row as in "row your boat" isn't a better example ;)
For the record regarding other posters comments webster's isn't necessarily a good place to find out how to pronounce things. You have to look up the origin of the word, a dictionary is the common man's tool for quick reference. :)
-
Canadians in general do NOT say "rooter".
I agree with Americans needing speech therapy though. Just ask the average American to say Baton Rouge or Notre Dame.....
Depends on which "Notre Dame" you're speaking of:
The US university is pronounced "No-ter DAME" (rhymes with MAME).
The Paris cathedral? "No-tre Damme" (as in Jean-Claude Van ;-)
Two different places entirely, and both pronunciations are correct - as long as they're each used to refer to the correct place ;-)
Kevin
-
As an english fellow in scotland correctly pointed out to me (a canadian) in a room of travellers--there's only one person in this room speaking english--the englishman--the rest are speaking american, canadian, australian, irish, scottish, french etc. Everybody has their own twist on words and I for one will never condemn someone for how they say a word--When I lived in chicago a shirt pocket was often pronounced shirt packet--and they made fun of me for saying pawket (long o)--too strange!
you want to call it rooter--be my guest, you want to call it rowter--all power to you ;D the last thing we need, is to argue aboot how words sound on a written message board eh! ::) ;D
-
you say patato I say potato...
-
Router (rhymes with cow-ter) up here in western Canada...<grin>
Confirmed in eastern Canada, all the way to the coast.
-
So in a sentence it would be, "I pahked my cah right outside the ra-tah stah, now I'm off to the stah mahket for some chowda!"
Sounds more like South Park
-
Hehe, cool. "Router" (rhymes with cow-ter) is here to stay!!! ............??????
Anyway, cheers and thx for the english lesson(i'm in college so I needed it.... :P )
-
He laughed than pointed me the way.
What a tool...
-
Depends on which "Notre Dame" you're speaking of:
The US university is pronounced "No-ter DAME" (rhymes with MAME).
Kevin
I disagree. It's just been bastardized to such an extent that it's been popularized by it.
Right? I wouldn't say so.
An accepted slang? Unfortunately, yes.
-
"Notre Dame" in the US is properly"Noh-tre Dahm"...
Listen to the fight song though. It's pronounced "Note-R Daim"
We Americans love destroying the English language. :-D
Note: We speak "American English"
Just like there are MANY difference between Spanish from Spain, and Mexican Spanish.
--NipsMG